site stats
【微软必应翻译遭遇重大“车祸”】据英国卫报报道称,“Daesh”一词是极端组织“伊斯兰国”(IS)的阿拉伯叫法,上周末有用户发现必应翻译出来的英文结果竟然是“沙特阿拉伯”(Saudi Arabia)。于是,一些沙特阿拉伯人民在Twitter上表示要抵制必应翻译以及微软这家公司。
sign_in_with_google sign_in_with_google

4179 位用户此时在线

24小时点击排行 Top 10:
  1. 本站自动实时分享网络热点
  2. 24小时实时更新
  3. 所有言论不代表本站态度
  4. 欢迎对信息踊跃评论评分
  5. 评分越高,信息越新,排列越靠前