site stats
@自扯自蛋:陈东飚在后记《如何翻译巴塞尔姆》里说了他为什么这样翻译,我觉得很有道理。即使不能说服你,至少也能看出他不是一个混饭吃的机翻吧。他最后举例的《白事会》也很有意思,像不像王朔后期作品?那王朔是不是我们的后现代主义作家(而且特别不翻译腔)?
sign_in_with_google sign_in_with_google

1761 位用户此时在线

24小时点击排行 Top 10:
  1. 本站自动实时分享网络热点
  2. 24小时实时更新
  3. 所有言论不代表本站态度
  4. 欢迎对信息踊跃评论评分
  5. 评分越高,信息越新,排列越靠前